Code of Conduct for Ethics

  • We, executives and employees of Woori Bank representing and leading the Woori Financial Group, aim at sustainable advancement of the bank.
  • We aim to establish ourselves as a robust financial institution in order to bring a better tomorrow for customers, shareholders, executives and employees as well as our nation.
  • We commit ourselves to actively implementing the code of conduct which all executives and employees ought to abide by as we create a bank that Creates Tomorrow’s Value from Today’s Innovation.
Chapter 5 Implementation Guideline for Behavioral Standards
Section 1 Implementation Guideline for Sound Service Principles
  • 1. Terms of Compliance for External Activities (Lecture, Article Contributions, etc.)

    • (1)

      For all matters not representing official stance of the group, they shall be clearly declared as personal views.

    • (2)

      External activities shall not disturb anyone from fulfilling given duties.

    • (3)

      When monetary compensations are obtained from external activities, such compensations shall be reported to the group.

    • (4)

      Unconfirmed matters shall not be expressed in a conclusive manner, and no criticism shall be delivered against competitors.

  • 2. Report on Acceptance of Consideration for External Activities and Voluntary Donations

    • (1)

      Subject to Report: Any consideration received by executives or employees in return for temporary offering of personal service regardless of employment relationship, including lecture fee, instructor fee, transportation expense and attendance at meetings;

    • (2)

      Mandatory Reporting upon Receipt of Compensation

      • ① Executives: After-the-fact report to the compliance officer;
      • ②Employees: Register at the menu of “Report of Compensation from External Activities” under the Woori Portal within 10 business days from receipt of compensation;
    • (3)

      Operation of Voluntary Donation System

      When the compensation after required expenses are deducted exceeds ₩500,000 per month or ₩3 million per year
      • ① guidance shall be given to the relevant executive or employee to donate directly;
      • ② guidance shall be given to the relevant executive or employee to donate to the statutory charity facilities recommended by the Public Relations Department under the name of the relevant executive or employee;
Section 2 Implementation Guideline on Prevention of Disorderly Conduct against Workplace Discipline
  • 1. Prohibition of Sexual Harassment and Gender Discrimination

    • (1)

      Obscene language shall be restrained, and serving alcohol or dancing during company dinner meetings shall not be coerced.

    • (2)

      Pornographic websites shall not be accessed through internet at the workplace.

    • (3)

      Sexual comments or assessments upon follow employee’s bodies shall not be offered.

    • (4)

      Unnecessary physical contacts shall be refrained, and any comments stressing conventional gender roles shall not be made.

  • 2. Restriction on Money or Entertainment

    • (1)

      No executives and employees shall accept money or entertainment from business-related customers, clients (hereinafter called the “interested person”) or other executives and employees: Provided that exceptions shall be made to the cases of entertainment when falling under any of the followings:

      • ① Food within the scope not exceeding ₩30,000 per person or convenience customarily offered, such as transportation and communication, ;
      • ②Souvenir, promotional goods, etc. distributed or offered to many and unspecified persons;
      • ③ When a provider of money cannot be clearly identified or when it is extremely difficult to return the favor despite expressing intent of refusal as the provider continues insisting and expresses intense displeasure; Upon such occasion, an executive or employee who has accepted money shall report to his/her superior officer and take necessary measures in accordance with the protocol for ‘Report on Acceptance of Money and Goods’ prescribed in the detailed criteria of implementation programs under Woori Bank Code of Ethics.
    • (2)

      Executives and employees shall not offer money or entertainment to interested persons or other executives and employees: Provided that exceptions shall be made when falling under any of the following:

      • ①Food within the scope not exceeding ₩30,000 per person or convenience customarily offered, such as transportation and communication;
      • ② Gifts distributed to many and unspecified persons;
      • ③ When deemed unavoidable due to the nature of business or given duties;
    • (3)

      Executives and employees shall not provide unfair benefits in return for money or entertainment.

    • (4)

      When money or entertainments are exchanged through family members, relatives or friends of executives or employees, the exchange concerned shall be deemed to have been committed by the executive or employee concerned.

Section 3 Implementation Guideline to Prevent Unfair Trade Practice
  • 1. Prohibition of Business Trip and Training to Overseas with Expenses Assumed by Business Partners

    Executives and employees shall be prohibited from any acts falling under the followings when whole or part of expenses for business trip, training and others are assumed by business partners; and for other occasions, a notice shall be provided to the compliance officer for discussion prior to authorization from a person with delegated decision making authority:
    • (1)

      Loan-related Credit Inquiry or Business Trip for Mortgage Appraisal

    • (2)

      Purchase-related benchmarking, training and travel conducted before a business partner (counterparty of contract) and contract amount are finalized;

  • 2. Prohibition of Offering of Personal Convenience from Sales of Bundling Products

    When executives and employees engage in sales of affiliated products or services pursuant to a business cooperation agreement, regardless of its title or format, they shall not provide or accept personal conveniences, such as direct monetary compensation to or from an individual in relation to the above: Provided that the followings shall be exempted:
    • (1)

      Where the bank acts as a principal agent to evaluate performances and distribute individual incentives in order to encourage businesses and motivate sales for the sales of bundling products;

    • (2)

      Other personal conveniences within the scope allowed by the Implementation Guideline;

Section 4 Implementation Guideline to Eradicate Empty Formalities and Vanity
  • 1. Scope of Posting Congratulatory or Condolence Family Occasions / Congratulatory or Condolence Money

    • (1)

      Congratulatory or condolence family occasions of executives and employees to be posted at the intranet shall be restricted within the scope deemed justifiable based on customarily accepted social practices as follows: Provided that other means, such as e-mail, may be employed for other situations:

      • (A) Wedding: Executive/employee him/herself, and his/her children;
      • (B) Deceased: Executive/employee him/herself, his/her spouse and children or parents and grandparents of executive/employee him/herself and his/her spouse and siblings of the executive/employee him/herself;
    • (2)

      A person posting the occasions shall not use frivolous language for the purpose of preserving sound public morals and preventing confusion amongst employees.

    • (3)

      Executives and employees shall not notify the interested person of their congratulatory or condolence family occasions: Provided that notices through newspapers or broadcasting shall be exempted.

    • (4)

      With respect to congratulatory or condolence family occasions, executives and employees shall not receive congratulatory or condolence money exceeding ₩50,000 from the interested person or other executives and employees: Provided that exemptions shall be made when such contributions are made by an organization which the executive or employee is affiliated in accordance with the articles of association or regulations of the organization concerned.

    • (5)

      With respect to congratulatory or condolence family occasions, executives and employees shall not offer congratulatory or condolence money exceeding ₩50,000 to the interested person or other executives and employees: Provided that exemptions shall be made when deemed unavoidable due to the nature of business or given duties.

    • (6)

      When an executive or employee accepts congratulatory or condolence money in excess of the reference amount, the excessive amount shall be returned to the provider in cash or through a reasonable means; and when such return cannot be made unavoidably, necessary measures shall be taken in accordance with the protocol for ‘Report on Acceptance of Money and Goods’ prescribed in the detailed criteria of implementation programs under the Code of Ethics for Woori Bank.

  • 2 Congratulatory Wreath and Flowerpot

    • (1)

      Executives and employees shall not exchange congratulatory wreath or flowerpot with other executives and employees in relation to job transfer, promotion or appointment to office: Provided that e-mail or telephone call may be given when congratulatory message is to be delivered.

    • (2)

      Executives and employees shall not accept congratulatory wreath or flowerpot from the interested person: Provided that exemptions shall be made when falling under any of the following:

      • ①When it is deemed unavoidable due to the nature of business in relation to official events, such as new opening or relocation of branches;
      • ② When offered within the scope of customary practices;
    • (3)

      When an executive or employee unavoidably accepts congratulatory wreath/flowerpot, the person concerned shall return the wreath/flowerpot above to the sender and then express appreciation and offer sincere apology for inability to accept.

Foreign Exchange Rate

2024/04/25 22:05:20
통화 환율 정보
Currency Buy Sell
USD 1,403.64 1,355.36
JPY 901.38 870.38
EUR 1,503.45 1,445.37

Woori Call Center

  • 1599-2288 (Dedicated Foreigner Call Center) -> 1(English), 2(Chinese), 3(Vietnamese), 4(Uzbek), 5(Russia), 6(Tai), 7(Mongolian), 8(Japanese), 9(Cambodian, Indonesian, Tagalog)
  • 1588-5000, 1599-5000 (Domestic)
  • 82-2-2006-5000 (International)
  • Business hours : 09:00 ~ 18:00, Mon-Fri